sábado, 9 de mayo de 2020

Extractos del Tratado de Versalles (1919)

Extractos del Tratado de Versalles (1919)
Texto completo: https://www.dipublico.org/1729/tratado-de-paz-de-versalles-1919-en-espanol/
El Tratado de Versalles es un acuerdo firmado el 28 de junio de 1919 entre los países aliados y Alemania en el Salón de los Espejos del Palacio de Versalles, que puso fin oficialmente a la Primera Guerra Mundial (llamada en ese entonces la Gran Guerra). Entró en vigor el 10 de enero de 1920.

A continuación podrás leer algunos extractos de este Tratado. 
"ARTÍCULO 159.
Las fuerzas militares alemanas serán desmovilizadas y reducidas prescrita en lo sucesivo.
ARTÍCULO 160.
(1) Mediante una fecha que no podrá ser posterior al 31 de marzo de 1920, el Ejército alemán no debe abarcar más de siete divisiones de infantería y tres divisiones de caballería.
Después de esa fecha el número total de efectivos del Ejército de la Los Estados que constituyan Alemania no debe superar los cien mil hombres, entre oficiales y establecimientos de depósitos. El Ejército se destinará exclusivamente al mantenimiento del orden dentro de la territorio y el control de las fronteras.
La fuerza total efectiva de agentes, incluido el personal de personal, cualquiera que sea su composición, no debe exceder de cuatro mil.
(2) Las divisiones y personal de la sede del Cuerpo de Ejército se organizará de conformidad con Cuadro N º 1 adjunta a la presente sección.
El número y las fortalezas de las unidades de infantería, artillería, ingenieros, servicios técnicos y de las tropas establecidas en el antedicho Cuadro constituyen máximos que no deberán ser superados.
Las siguientes unidades se pueden cada uno tener su propio almacén:
Un regimiento de Infantería, un regimiento de caballería, un regimiento de Campo Artillería, un batallón de Pioneros.
(3) Las divisiones no deben ser agrupados en más de dos militares personal del Cuerpo de la sede.
El mantenimiento o la formación de las fuerzas agrupadas de manera diferente o de otras organizaciones para el comando de las tropas o para la preparación para la guerra está prohibido.
El Gran Estado Mayor alemán y todas las organizaciones similares se ser disuelto y no puede ser reconstituida en cualquier forma."
(...) 
"ARTÍCULO 231.
Los gobiernos aliados y asociados afirmar y acepta Alemania la responsabilidad de Alemania y sus aliados por haber causado todos los daños y perjuicios a los que las potencias aliadas y asociadas a los gobiernos y sus nacionales han sido sometidos como consecuencia de la guerra que les impone la agresión de Alemania y sus aliados.
ARTICULO 232.
Los Gobiernos Aliados y Asociados reconocen que los recursos de Alemania no son suficientes, teniendo en cuenta permanente disminuciones de tales recursos que se deriven de otros disposiciones del presente Tratado, para hacer la reparación completa de dichas pérdidas y daños.
Los gobiernos aliados y asociados, sin embargo, requieren, y Alemania se compromete, que va a hacer una compensación por todos los daños hecho a la población civil de las Potencias Aliadas y Asociadas así como de su propiedad durante el período de la beligerancia de cada como Potencia Aliada o Asociada contra Alemania por agresión por tierra, por mar y desde el aire, y en general todos los daños se define en el presente Anexo l.
De acuerdo con las promesas de Alemania, ya dado, como para completar restauración de Bélgica, Alemania se compromete, además de la reparación de los daños en otras partes de esta parte previsto, como consecuencia de la violación del Tratado de 1839, para hacer reembolso de todas las sumas que Bélgica ha tomado de la Aliadas y Asociadas gobiernos hasta al 11 de noviembre de 1918, junto con interés a razón de cinco por ciento (5%) anual sobre dichas sumas. Esta cantidad será determinada por la Reparación Comisión, y con eso se compromete el Gobierno alemán inmediatamente a hacer una edición especial de bonos al portador a un equivalente cantidad a pagar en oro las marcas, el 1 de mayo de 1926, o, a elección de el Gobierno alemán, el 1 de mayo de cualquier año hasta 1926. Sin perjuicio de lo anterior, la forma de dichos bonos se determinado por la Comisión de Reparaciones. Dichos bonos se entregarán más a la Comisión de Reparaciones, que tiene autoridad para emprender y acusar recibo del mismo en nombre de Bélgica."
(...)
"ARTÍCULO 235.
A fin de que las Potencias Aliadas y Asociadas para proceder a una vez a la restauración de su vida industrial y económica, en espera de la plena determinación de sus créditos, Alemania deberá pagar en las cuotas, y en la forma (ya sea en oro, materias primas, los barcos, los valores o de otro tipo) como la reparación Comisión podrá fijar, durante 1919, 1920 y los primeros cuatro meses de 1921, el equivalente a 20 mil millones de marcos oro. De esta suma los gastos de los ejércitos de ocupación después de la Armisticio del 11 de noviembre de 1918, primero se reunió, y tal los suministros de alimentos y materias primas que puedan ser juzgados por la Gobiernos de las Principales Potencias Aliadas y Asociadas ser esencial para permitir a Alemania a cumplir con sus obligaciones de reparación También podrá, con la aprobación de dichos Gobiernos, serán reembolsados de la suma anterior. El saldo se calcula a liquidación de los importes necesarios para la reparación. Alemania bonos más fuerte según lo estipulado en el párrafo 12 (c) del anexo II del presente Reglamento."
(...)
"ARTÍCULO 256.
Poderes a los que se cede territorio alemán adquirirá todos los propiedades y posesiones situado en él que pertenece a la alemana Imperio o de los Estados alemanes, y el valor de estas adquisiciones serán fijados por la Comisión de Reparaciones, y pagados por el Estado la adquisición del territorio a la Comisión de Reparaciones para el crédito del Gobierno alemán a causa de las cantidades adeudadas a la reparación.
A los efectos del presente artículo, la propiedad y las posesiones de el Imperio Alemán y los Estados se considerará que incluyen todos los propiedad de la Corona, el Imperio o los Estados, y el sector privado propiedad del ex emperador alemán y otros personajes reales.
En vista de las condiciones en que Alsacia-Lorena fue cedida a Alemania en 1871, Francia estará exento a este respecto de hacer cualquier pago o de crédito en virtud del presente artículo por los bienes o posesiones del Imperio Alemán o Estados situado en él.
Bélgica también estarán exentos de realizar cualquier pago o crédito de cualquier en virtud del presente artículo por los bienes o posesiones de los alemanes Imperio o Estados situados en el territorio alemán cedió a Bélgica en virtud del presente Tratado."
(...)
"ARTÍCULO 428.
Como garantía para la ejecución del presente Tratado. Alemania, el territorio alemán situado al oeste del Rin, junto con las cabezas de puente, será ocupada por los aliados y Asociados tropas por un período de quince años a partir de la entrada en vigor del presente Tratado."



No hay comentarios:

Publicar un comentario